Week at home

I might not remember every single moment of this trip, but with the help of pics I’ve taken, I can try to make a photo summary.

Я не вспомню всего, что было во время поездки домой, но, с помощью моих фото, я постараюсь создать краткий обзор.

Last Sunday we went to a nice place called Rafé.

В прошлое воскресенье мы пошли в хорошее место под названием Rafé. A nice cafeDon’t know the exact name of the salad.

Не знаю точного наименования салата. Salad Sea Bass (the sauce is a little bit too oily for my taste)

Сибас (на мой вкус, соус немного жирноват) Sea Bass Some pics of the city. There was not as much of walking as I usually do, so there are not much places I’ve been to.

Фото города. В этот раз было меньше прогулок, чем обычно, поэтому и мест, где я побывала, не так уж и много. City pic City pic City pic City pic City pic City pic Snoooow… Yeah…

 Снееег… Ураааа… Snow We decided not to renew our passports this time, but did do some other things. Other than that, I’ve been eating a lot. I would even say too much.

Мы решили не обновлять паспорта в этот раз, но были заняты другими делами. Кроме того, я очень много ела. Я бы даже сказала, слишком много.

Cakes and cookies, of course

Конечно же, тортов и коржиков Сakes and cookies Herring with potato, and griddle-cake (not really sure about the English name of that kind of bread)

Сельдь с картофелем и лепешка Herring Sushi delivered from Segun. In my opinion, the best sushi in the city (not that I know much places, but still).

Суши, доставленные из Segun. По-моему, лучшие суши в городе (не то, чтобы я знала много мест, и все же). Sushi On Friday, as a tradition, we went to eat our favorite kebabs. The summer-time part of restaurant is closed, so we went inside.

В пятницу, по традиции, мы пошли поесть наши любимые шашлыки. Летняя часть ресторана закрыта, поэтому мы обедали внутри.

The ceiling.

Украшенный потолок. Restaurant ceiling Again, a kind of bread (griddle-cake?) and complimentary shelpek because it was Friday. Also here is kefir (kind of yogurt, but better), my mom does the same. I expected it to be something like katyk (that I tried before), but this was good, too.

И вновь лепешка, а также шелпек, потому что это пятница. Еще на фото кефир; моя мама такой же делает. Я думала, что у них этот напиток будет как катык, который я когда-то пробовала, но этот тоже хороший. Bread and yogurt Samsa

Самса Samsa and my mom’s favorite cheburek

и мамин любимый чебурек  Cheburek Kebabs

Шашлык Kebabs and an apple pie for dessert

и яблочный пирог на десерт Apple pie Having a hard time with the internet connection. Usually I don’t drink packed juice, but I can make an exception if it doesn’t contain GMO. Plus, this time I really wanted one.

Возникают трудности с интернет подключением. Обычно я не пью концентрированные соки, но могу сделать исключение, если они не содержат ГМО. К тому же, в этот раз я очень хотела персикового сока с мякотью. Juice The next day on a plane. I’ve read the whole Allure and half of Glamour during the flights.

Следующим днем на борту самолета. Я прочитала весь Allure и половину Glamour во время перелетов. Magazines It was a late night when we got home. I noticed that more and more I call it home.

Была поздняя ночь, когда мы приехали домой. Я заметила, что я все чаще называю это домом.

Love,

Ainur

Advertisements

One thought on “Week at home

  1. Pingback: My hometown in summer | a.moments

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s